萌娘百科欢迎您参与完善本条目♪
愤怒也好喜悦也好悲伤也好,把一切都放进去。——GIRLS BAND CRY
欢迎正在阅读这个条目的您协助编辑本条目。编辑前请阅读Wiki入门或条目编辑规范,并查找相关资料。祝您在萌娘百科度过愉快的时光。
本条目中所使用的数据或歌词,其著作权属于东映动画、agehasprings、环球音乐或其他著作权人,仅以介绍为目的引用。 |
《名もなき何もかも》是企划GIRLS BAND CRY中组合TOGENASHI TOGEARI1st单曲《名もなき何もかも》的主打曲。单曲于2023年7月26日发售。
简介
- 动画版中这首歌于第7话演唱,且对应此曲在现实中作为首发曲的意义,动画中特意选用五人集齐以后的时间点将这首歌演奏出来。
歌曲
- 动画MV
歌词
该歌词已还原BK
カラダもココロもバラバラになっていっちゃって
身心已经支离破碎并崩溃
激情や薄情が頭ん中グルグルと回る
激情与冷酷在脑海中不断盘旋
次から次へと飛び交う街へ飛び込んだ
充斥作恶谎言的城镇
悪臭に重なった雑音のなか孤独に叫ぶ
在夹杂着恶臭的噪音中孤独呐喊
何もないけど今日はどうだった?
无事发生 但今天过得如何?
くだらないことばっか言うなって
不要说这些无意义的话
“怖くないから隠れてないで
“不会恐怖 所以别躲起来
そっと そっとひとりにしないで
悄悄地 不要悄悄地留我孤单一人
小節に羅列した哀しみのように
就像排列在歌曲小节中的悲伤
愛情が感情なんて信じたくない
我不想相信爱是一种感觉
うるさいから全部もういらない
实在太烦人 所以我全都不要了
壊したい 壊されてしまいたい
我想要破坏 想要被摧毁
フラつく意識 妙に癖になる
莫名地爱上意识恍惚的感受
このまま消えてしまえればいいのにな
多希望就这样消失不见
嫌いも好きも善も悪も消し去って
不管是讨厌或喜欢 善与恶皆能通通抹去
誰も 誰もここには来ないで
任何人 任何人都不要过来这里
どうしようもなく溢れる虚しさの渦
无可救药地溢出空虚漩涡
心が苦しい 君に言いたいよ
我的心是多么地痛苦 我想对你全盘托出
カラダもココロもバラバラになっていっちゃって
身心已经支离破碎并崩溃
激情は薄情だ 心ん中ズタズタに裂けて
激情等同冷酷 内心已撕裂成千万片
|
---|
| 登场人物 | | | | 音乐 | | TOGENASHI TOGEARI | 1st | | | 2nd | | | 3rd | | | 4th | | | 5th | | | 6th | | | 7th | | | 8th | | | BD | |
| | 其他 | | | 跨媒体展开 | | 演唱会 | | | 怒りも喜びも哀しさも全部ぶちこめ。 |
|
注释与外部链接